Outils pour utilisateurs

Outils du site


ranx:critiques_academiques

CLOONAN, William, et Jean-Philippe Postel, « From maison d'édition to librairie: The Novel in 1995 », The French Review, vol. 69, no 6 (1996), p. 903-911.

DUFFY, Jean H. « Illness, ritual and liminality in the Post-Nouveau Roman », The romanic Review, vol. 96, no 3 (2005), p. 207 à 231.

This article presents information on illness, ritual and liminality in the post-Nouveau Roman literature. The rite of passage and the experience of liminality are closely bound up with questions of identity, with the shedding of old identities and the assumption of new ones, with the acquisition of knowledge and of a new level of self-awareness, with discontinuity and mutation. When the individual enters the liminal phase of illness, his/her status and identity are liable-depending on the circumstances-to undergo either radical enhancement or serious impairment. As writer David Le Breton has noted, pain seems to affect social status and identity in ways, which might seem to be mutually exclusive.

DUFFY, Jean H. « Territoriality disputes, pollution and abjection in Nathalie Sarraute and Hélène Lenoir », The romanic review, vol. 98, no. 4 (2007), p. 387 -412. This article examines the influence of author Nathalie Sarraute and compares her to another author, Hèléne Lenoir. Sarraute's “Vous les entendez?” and Lenoir's “Bourrasque” are examined for similarities. The author employs anthropological and psychoanalytical concepts to critique the two texts.

ELDUAYEN, Luis Gaston. « De la parole interdite au discours subversif», Revista espanola de linguistica aplicada, Vol. 13 (1998), pp. 223-242.

GREENBERG, Judith L. « Son nom d'avant by Helene Lenoir », World Literature Today, vol. 73, no 4 (1999), p. 697.

HOFT-MARCH, Eilene. « Reviewed Work: Bourrasque by Lenoir, Helene », The French Review, vol. 70, no 5 (1997), p. 755-756.

KEMP, Simon. 2009. «Fiction Now: The French Novel in the Twenty-First Century», French Studies, vol. 63, no 3 (2009), p. 372-373.

LECLAIR, B. « Helene Lenoir, Elle Va Partir », La Quinzaine Littéraire, no 706 (1996), p. 31.

LEVY, Karen D. « Le Répit », French Review, vol. 78, no 5 (2005), p. 1022-1023.

LUSCANS, B. « The representation of objects in the New New Novel », thèse de doctorat, The University of North Carolina at Chapel Hill, 2008, 363 p.

Le Nouveau Nouveau Roman, comme un genre, est non seulement une notion récente, mais il manque aussi d'une définition unanimement reconnue. Les textes critiques sur le Nouveau Nouveau Roman ont souvent pour but d'illustrer la notion de Postmodernisme. Il nous est apparu qu'il manquait une étude approfondie des textes du Nouveau Nouveau Roman. Nous avons choisi cinq auteurs contemporains en particulier: Jean-Philippe Toussaint, Hélène Lenoir, Pascal Quignard, Jean Echenoz et Marie NDiaye; ainsi que Claude Simon, qui sera considéré comme une transition entre le Nouveau Roman et le Nouveau Nouveau Roman. Cette étude débute avec le changement de la voix dans la narration juste après la seconde Guerre Mondiale. La voix de l'auteur s'est réduite à une expérience personnelle, et a perdu son ambition universaliste. L'évolution de la description dans la narration contemporaine coïncide avec les nouvelles préoccupations de la philosophie du milieu du 20 e siècle. Nous le constaterons en comparant les travaux de Walter Benjamin, Jean-Paul Sartre, Albert Camus, Roland Barthes, Michel Foucault et Jean-François Lyotard. Depuis les années 70, la représentation des objets apparaît comme un nouvel enjeu. En France, cet enjeu a suivi une approche différente du Postmodernisme américain. Nous l'illustrerons, entre autres, avec les travaux d'Erich Auerbach, Pierre Brunel, Ginette Michaux et Linda Hutcheon. Cette nouvelle perception de notre environnement a aussi apporté un nouveau regard sur la littérature. L'avènement du Nouveau Nouveau Roman nous est apparu comme le signe d'une position plus ouverte et moins radicale sur le rôle tenu par la représentation des objets dans la narration. Nous analyserons la fonction critique de la représentation des objets dans le récit contemporain. La représentation des objets redéfinit la narration et la place des personnages dans le récit contemporain. Avec la représentation des objets, la littérature contemporaine reconsidère également son expérience avec le quotidien. Cette réécriture est douloureuse, et dévoile le profond malaise de l'individu dans une société qui le dépersonnalise et tend à le placer au même rang que les objets de consommation courante.

MOTTE, Warren. « Ten Fables of the Novel in French of the 1990s », World Literature Today, vol. 75, no 3/4 (2001), p. 84-88.

SACKS, Charline. « Reviewed Work: Son Nom d'avant by Lenoir, Hélène», The French Review, vol. 74, no 5 (2001), p. 1047-1048.

TOBIASSEN, Elin Beate. « Lecture palimpsestueuse: De Nathalie Sarraute à Hélène Lenoir: Filiation, réécriture. », Orbis Litterarum: International Review of Literary Studies, vol. 62, no. 2, p.89-109.

Hélène Lenoir, témoignant à la fois d'une dette et d'une contestation, semble avoir construit certaines nouvelles de son ouvrage « La brisure » de façon à réécrire Nathalie Sarraute, et ceci, sur un point précis. Reprenant des thèmes de « Tropismes » liés à des rapports à chaque fois interpersonnels, entre deux êtres de sexe opposé, Lenoir les convertit pour injecter en eux une sensualité et une sexualité absentes de l'univers de son prédécesseur : à la décence de Nathalie Sarraute, Hélène Lenoir répond par des outrages répétés à la pudeur. L'article de Elin Beate Tobiassen procède dans cette optique à ce que Gérard Genette, à la suite de Philippe Lejeune, nomme une lecture palimpsestueuse, adjectif dérivé de la vieille image du palimpseste où l'on voit, sur le même parchemin, un texte se superposer à un autre qu'il ne dissimule pas entièrement, mais qu'il laisse paraître par transparence ; de cette manière, une structure nouvelle s'ajoute et s'emmêle à une fonction ancienne, et c'est la contradiction entre ces deux éléments simultanément présents qui donne « sa saveur »à l'ensemble textuel. Cette lecture relationnelle, qui lit un texte en fonction d'un autre, définit le rapport entre « La Brisure » et « Tropismes » comme étant d'ordre hypertextuel.

ranx/critiques_academiques.txt · Dernière modification : 2018/02/15 13:57 de 127.0.0.1

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki