Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente |
ranx:document_1_encyclo [2014/10/27 10:15] – virginie | ranx:document_1_encyclo [2018/02/15 13:57] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1 |
---|
\\ | \\ |
**Quatrième de couverture :** \\ | **Quatrième de couverture :** \\ |
//Faire du tourisme en pantoufles convenait parfaitement à notre nature. Les fois où on se disait que ça serait cool de partir pour vrai, de sentir sur notre peau le vent de Pimplico, de magasiner au centre-ville de Happyland, de se faire des amis à Dirty Butter Creek, on savait tous les deux que ça n'était que du pétage de broue sans conséquence, d'ailleurs on prenait soin d'ajouter : « quand ça nous adonnera » ou « quand on aura les moyens ». Aussi bien dire jamais.//\\ | //Faire du tourisme en pantoufles convenait parfaitement à notre nature. Les fois où on se disait que ça serait cool de partir pour vrai, de sentir sur notre peau le vent de Pimplico, de magasiner au centre-ville de Happyland, de se faire des amis à Dirty Butter Creek, on savait tous les deux que ça n'était que du pétage de broue sans conséquence, d'ailleurs on prenait soin d'ajouter : « quand ça nous adonnera » ou « quand on aura les moyens ». Aussi bien dire jamais.//\\ |
Tess et Jude sont passés maîtres dans l'art du voyage virtuel. Un jour, l'idée de faire des Jack Kerouac d'eux-mêmes s'impose. Tess travaille au Subway, Jude est prestataire de l'aide sociale ; ils conviennent que rédiger le récit de leur expédition est l'unique moyen de la financer. Tess s'abreuve aux enseignements d'un gourou des lettres et tire les ficelles auprès d'un amoureux transi, auteur de romans abscons, afin d'obtenir une subvention du gouvernement. Le duo quittera-t-il enfin Grand-Mère à bord de sa Monte Carlo 2003 jaune pour sillonner les routes jusqu'à Bird-in-Hand, en Pennsylvanie ? \\ | Tess et Jude sont passés maîtres dans l'art du voyage virtuel. Un jour, l'idée de faire des Jack Kerouac d'eux-mêmes s'impose. Tess travaille au Subway, Jude est prestataire de l'aide sociale ; ils conviennent que rédiger le récit de leur expédition est l'unique moyen de la financer. Tess s'abreuve aux enseignements d'un gourou des lettres et tire les ficelles auprès d'un amoureux transi, auteur de romans abscons, afin d'obtenir une subvention du gouvernement. Le duo quittera-t-il enfin Grand-Mère à bord de sa Monte Carlo 2003 jaune pour sillonner les routes jusqu'à Bird-in-Hand, en Pennsylvanie ? \\ |
Après l'échange épistolaire (Iphigénie en Haute-Ville), la biographie (Vie d'Anne-Sophie Bonenfant) et le journal intime (La nuit des morts-vivants), François Blais renouvelle le récit de voyage, le métamorphosant en chronique réjouissante, émaillée de dialogues savoureux. L'auteur s'amuse ferme — l'ironie sostenuto — du factice et de l'insolite projetés par l'écran d'ordinateur, alors qu'il sait, à l'instar de Schopenhauer, que l'entreprise est vaine et que le présent des personnages n'est qu'un point immobile dans un labyrinthe. | Après l'échange épistolaire (Iphigénie en Haute-Ville), la biographie (Vie d'Anne-Sophie Bonenfant) et le journal intime (La nuit des morts-vivants), François Blais renouvelle le récit de voyage, le métamorphosant en chronique réjouissante, émaillée de dialogues savoureux. L'auteur s'amuse ferme — l'ironie sostenuto — du factice et de l'insolite projetés par l'écran d'ordinateur, alors qu'il sait, à l'instar de Schopenhauer, que l'entreprise est vaine et que le présent des personnages n'est qu'un point immobile dans un labyrinthe. |
Cote : 1\\ | Cote : 1\\ |
\\ | \\ |
Explication (intuitive mais argumentée) du choix : \\ | Explication (intuitive mais argumentée) du choix : Les deux personnages s'appuient beaucoup sur la recherche qu'ils font. Tess se réfère souvent aux enseignements de Marc Fisher pour ses choix narratifs, étaye ses présentations de personnages et d'événements de références à des sites internet et à plein d'information générale. On a parfois l'impression que, sentant le projet au-dessus de leurs capacités, ils se basent sur des sources extérieures pour former et justifier leur oeuvre et leurs actions. On pense ici aux standards des maisons d'édition. Déjà consommateurs massifs d'informations banales (familywatchdogs, google earth, etc.), ils les multiplient quand ils s'engagent dans leur projet.\\ |
Appréciation globale : \\ | Appréciation globale : C'était une lecture très drôle, très agréable. Les informations sont intégrées sans lourdeur et servent l'humour. \\ |
\\ | \\ |
**IV – CONSTRUCTION GÉNÉRALE DE L'OEUVRE :**\\ | **IV – CONSTRUCTION GÉNÉRALE DE L'OEUVRE :**\\ |
| Roman relativement classique divisé en 32 chapitres précédé d'un prologue. Il contient trois parties : première partie narrée par Tess (prologue-chapitre 19), deuxième partie narrée par Jude (20 (citation de Tess)-22), troisième par Tess (23-32). |
\\ | \\ |
**V – ENCYCLOPÉDISME :**\\ | **V – ENCYCLOPÉDISME :**\\ |
**Contenu (Types de données imbriquées, à quoi servent-elles dans l'économie générale du roman, dans la construction des personnages, etc.):**\\ | **Contenu (Types de données imbriquées, à quoi servent-elles dans l'économie générale du roman, dans la construction des personnages, etc.):**\\ |
| On sent un grand souci des chiffres, des statistiques. Le kilométrage, l'argent pour l'essence lors de leurs escapades, les probabilités que l'autre joueur de Call of Duty soit leur voisin, les statuts d'écrivain chiffrés en subvention, les caractéristiques de la voiture etc. sont tous calculés méthodiquement. Il y a aussi un amour des informations triviales. On y parle de wikipedia, des petites villes américains répertoriées par les Google cars, les menus de restaurant, des vies étranges des philosophes, etc. On voit les fiche signalétique de voitures comme de la poésie hermétique et on s'étonne que les éditeurs ne demandent pas des manuscrits sur des sujets ou dans des styles particuliers. On voit par ailleurs que les deux personnages, aussi misérables semblent-ils, ont une certaine culture générale. Jude lit de la grande littérature et en parle aussi à quelques reprises. |
\\ | \\ |
**Forme (narration, comment elles sont intégrées):**\\ | **Forme (narration, comment elles sont intégrées):**\\ |
\\ | Tess reprend de larges pans des livres de Marc Fisher et de Sébastien Daoust, la fiche complète de la Monte Carlo et bien d'autres. Elle consacre souvent des chapitres entiers à de l'information complémentaire (et pas tout à fait nécessaire). On pense à celui sur la vie littéraire grand-méroise ou encore celui sur les histoires de noms de villes. \\ |
| |
**Aide-mémoire :**\\ | **Aide-mémoire :**\\ |
Biographie Marc Fisher (p. 84-90), conditions d’un bon livre selon lui (p. 92-97)\\ | Biographie Marc Fisher (p. 84-90), conditions d’un bon livre selon lui (p. 92-97)\\ |
Call of Duty – pseudos et langues parlées (p. 120), statistiques de ventes, année… (p. 121)\\ | Call of Duty – pseudos et langues parlées (p. 120), statistiques de ventes, année… (p. 121)\\ |
Citations historien (p.35)\\ | Citations historien (p.35) |
| Les informations anecdotiques sur les grands philosophes (p. 96)\\ |
| |