diffraction:specificites_-_quebec

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
diffraction:specificites_-_quebec [2011/01/19 13:51] vivianediffraction:specificites_-_quebec [2018/02/15 13:57] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 12: Ligne 12:
 -**La Révolution tranquille et écriture migrante** -**La Révolution tranquille et écriture migrante**
  
-Inspiré des théories de Bakthine selon lesquelles « le plurilinguisme entre dans l'histoire littéraire au moment d'une rupture socio-historique » [Pierre Nepveu, cité dans Nirmaljeet Sandhu, « Québécécité et polyphonie dans //La Québécoite// de Régine Robin et //L'autre rivage// d'Antonio D'Alfonso », //[[Frontières et manipulations génériques dans la littérature canadienne francophone]]//, p. 96], Nepveu avance, dans « A (Hi)story that Refuses Telling : Poetry and Novel in Contemporary Quebecois Literature », //Yale French Studies//, n° 65 (1983), p. 90-105, que « la Révolution tranquille marque une première rupture : du point de vue sociologique, il y a un glissement de la culture rurale vers la culture urbaine. D'autre part, du point de vue culturel et littéraire, on observe un mouvement de la pensée monologique vers la pensée polyphonique » (Nirmaljeet Sandhu, « Québécécité et polyphonie dans //La Québécoite// de Régine Robin et //L'autre rivage// d'Antonio D'Alfonso », //[[Frontières et manipulations génériques dans la littérature canadienne francophone]]//, p. 96). +Inspiré des théories de Bakthine selon lesquelles « le plurilinguisme entre dans l'histoire littéraire au moment d'une rupture socio-historique » [Pierre Nepveu, cité dans Nirmaljeet Sandhu, « Québécécité et polyphonie dans //La Québécoite// de Régine Robin et //L'autre rivage// d'Antonio D'Alfonso », //[[Frontières et manipulations génériques dans la littérature canadienne francophone]]//, p. 96], Nepveu avance, dans « A (Hi)story that Refuses Telling : Poetry and Novel in Contemporary Quebecois Literature », //Yale French Studies//, n° 65 (1983), p. 90-105, que « la Révolution tranquille marque une première rupture : du point de vue sociologique, il y a un glissement de la culture rurale vers la culture urbaine. D'autre part, du point de vue culturel et littéraire, on observe un mouvement de la pensée monologique vers la pensée polyphonique » (p. 96). 
  
-« Or le Québec d'aujourd'hui connaît une rupture similaire [...]. Depuis plus d'une décennie [soit depuis les environs de 1980], le Québec voit l'émergence d'une littérature des minorités ethniques. [...] [E]n entrant en jeu intertextuel avec "le texte national", elle subvertit, déconstruit et transforme les notions de la race, de la nation et de l'Histoire québécoises » (97).+« Or le Québec d'aujourd'hui connaît une rupture similaire [...]. Depuis plus d'une décennie [soit depuis les environs de 1980], le Québec voit l'émergence d'une littérature des minorités ethniques. [...] [E]n entrant en jeu intertextuel avec "le texte national", elle subvertit, déconstruit et transforme les notions de la race, de la nation et de l'Histoire québécoise » (97).
  
 ''[léger paradoxe, ici, il me semble : d'une part, Nepveu parle d'un glissement vers la polyphonie dans les années 1960 ; d'autre part, Sandhu mentionne que la littérature migrante a fait éclater l'homogénéité québécoise qui régnait jusqu'alors...en fait, on pourra dire sans doute qu'il s'agit de deux formes différentes d'hétérogénéité...]''  ''[léger paradoxe, ici, il me semble : d'une part, Nepveu parle d'un glissement vers la polyphonie dans les années 1960 ; d'autre part, Sandhu mentionne que la littérature migrante a fait éclater l'homogénéité québécoise qui régnait jusqu'alors...en fait, on pourra dire sans doute qu'il s'agit de deux formes différentes d'hétérogénéité...]'' 
Ligne 25: Ligne 25:
 - **L'émergence du postmoderne québécois** - **L'émergence du postmoderne québécois**
  
-Si Paterson (//[[Moments postmodernes dans le roman québécois]]//) situe le début de la période postmoderne québécoise en 1960, de concert avec l'avènement de la Révolution tranquille, elle précise toutefois que l'étiquette et la notion n'ont émergé dans la critique qu'en 1979, avec Lyotard, alors qu'elles connaissaient déjà une grande fortune aux États-Unis et dans le Canada anglais. Elle explique cette émergence tardive par le fait qu'« il est pour tout dire difficile de parler de postmoderne en l'absence d'une tradition dite //moderne// au Québec » (2) ''[comment, dès lors, peut-on encore raisonnablement parler de postmoderne??]''. « Moderne » et « modernité » sont des mots élastiques au Québec, qui ne désignent pas une période littéraire bien délimitée - tout au plus « une partie du XXe siècle » ou « des pratiques avant-gardistes » (3 - cf. Yvan Lamonde et Esther Trépanier, //L'avènement de la modernité culturelle au Québec//). D'ailleurs, avant l'émergence du concept de postmoderne, la critique parlait plus volontiers, au Québec et en France, de « Nouveau Roman » ''[au Québec??]'', de « nouvelle écriture » ''[au Québec??]'', d'« écriture de l'avant-garde », de « scriptible » ''[au Québec?? - cette terminologie m'apparaît, dans l'ensemble, davantage française que québécoise...]'' (11). +Si Paterson (//[[Moments postmodernes dans le roman québécois]]//) situe le début de la période postmoderne québécoise en 1960, de concert avec l'avènement de la Révolution tranquille, elle précise toutefois que l'étiquette et la notion n'ont émergé dans la critique qu'en 1979, avec Lyotard, alors qu'elles connaissaient déjà une grande fortune aux États-Unis et dans le Canada anglais. Elle explique cette émergence tardive par le fait qu'« il est pour tout dire difficile de parler de postmoderne en l'absence d'une tradition dite //moderne// au Québec » (2) ''[comment, dès lors, peut-on encore raisonnablement parler de postmoderne??]''. « Moderne » et « modernité » sont des mots élastiques au Québec, qui ne désignent pas une période littéraire bien délimitée - tout au plus « une partie du XXe siècle » ou « des pratiques avant-gardistes » (3 - cf. Yvan Lamonde et Esther Trépanier, //L'avènement de la modernité culturelle au Québec//). D'ailleurs, avant l'émergence du concept de postmoderne, la critique parlait plus volontiers, au Québec et en France, de « Nouveau Roman », de « nouvelle écriture », d'« écriture de l'avant-garde », de « scriptible » ''[cette terminologie m'apparaît, dans l'ensemble, davantage française que québécoise ou, à tout le moins, calquée sur la terminologie française si la critique québécoise la reprend à son compte...]'' (11). 
  
 On doit donc à Lyotard et à l'importance du concept dans les arts visuels et l'architecture l'émergence récente du terme postmoderne dans la critique québécoise - et même française ''[est-ce à dire que l'influence serait cette fois québécoise, chose encore rare sinon peu documentée à la fin des années 1970 - début 1980, à ma connaissance?]'' On doit donc à Lyotard et à l'importance du concept dans les arts visuels et l'architecture l'émergence récente du terme postmoderne dans la critique québécoise - et même française ''[est-ce à dire que l'influence serait cette fois québécoise, chose encore rare sinon peu documentée à la fin des années 1970 - début 1980, à ma connaissance?]''
Ligne 32: Ligne 32:
 -**Émancipation de la littérature québécoise** -**Émancipation de la littérature québécoise**
  
-« Traditionnellement la littérature francophone au Québec tournait autour du modèle français. Mais avec l'évolution de l'institution littéraire au Québec et l'intégration de valeurs culturelles originales, il devenait évident que le modèle obligé était désormais dépassé » (//[[Frontières et manipulations génériques dans la littérature canadienne francophone]]//, p. 7). Peut-on y voir une autre forme d'homogénéité, outre le discours nationaliste, à partir de laquelle s'évalue aujourd'hui l'hétérogénéité? (intuition mentionnée dans [[1er novembre 2010]]).+« Traditionnellement la littérature francophone au Québec tournait autour du modèle français. Mais avec l'évolution de l'institution littéraire au Québec et l'intégration de valeurs culturelles originales, il devenait évident que le modèle obligé était désormais dépassé » (//[[Frontières et manipulations génériques dans la littérature canadienne francophone]]//, p. 7).  
 + 
 +''Les auteurs ne sont pas précis sur les balises temporelles de cette évolution de l'institution littéraire mais, dans tous les cas, peut-on y voir une autre forme d'homogénéité, celle de l'influence française qui s'ajouterait, donc, à celle du discours nationaliste, à partir desquelles s'évalueraient aujourd'hui l'hétérogénéité? [intuition mentionnée dans [[1er novembre 2010]], et qui semble également suggérée par //[[Fictions de l'identitaire au Québec]]//]''.
  
  
diffraction/specificites_-_quebec.1295463079.txt.gz · Dernière modification : 2018/02/15 13:56 (modification externe)

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki