Outils pour utilisateurs

Outils du site


rivieres:hydronymes_fleuve

RÉPERTOIRE DES ANSES SUR LE FLEUVE SAINT-LAURENT

Origine de l'hydronyme

« Le nom Fleuve Saint-Laurent apparaît comme toponyme dans les traductions d'abord en espagnol, en 1552, puis en italien, en 1556, de la Narration de Jacques Cartier concernant son voyage de 1535-1536. Dans ces traductions, l'appellation baye sainct Laurens attribuée par Cartier, le 10 août 1535, soit le jour de la fête de saint Laurent, martyr à Rome en 258, à un rentrant de la Côte-Nord, est rendue principalement par « grand fleuve de Saint-Laurent ». Par la suite, le spécifique Saint-Laurent s'est aussi appliqué au golfe puis au cours d'eau. Pour s'en rendre compte, il convient de citer à cet égard un passage du Rapport du navigateur anglais Humphrey Gilbert. Celui-ci écrit dans ce document daté de 1583 : « […] the great river called S. Laurence in Canada ». » Commission de toponymie

— Autres hydronymes : Grand fleuve de Hochelaga, rivière de Canada, La Rivière, Wepistukujaw Sipo (en innu), Moliantegok (en abénaquis), Roiatatokenti ou Raoteniateara (en mohawk), Canada/ Kanatha/ Kandatha/ Kanata (en iroquoien, qui signifie « ville » ou « village »), Rivière des Iroquois et Rivière de Cataracoui (la section entre les lacs Saint-François et Ontario), France Prime (la section entre l'île d'Orléans et la ville de Cap Rouge) Commission de toponymie

Anses sur le fleuve Saint-Laurent

  • Anse du Cul-de-Sac (havre ou bassin du Cul-de-Sac, quai de Champlain) : « La rue du Cul-de-Sac ne longe aujourd'hui que les façades nord-ouest de la Maison Chevalier alors qu'autrefois elle longeait le havre du Cul-de-Sac appelé ainsi depuis le temps de Samuel de Champlain. Ce havre est remblayé en 1854 pour créer la place du marché Champlain, aujourd'hui occupée par la rue des Traversiers et la Gare fluviale. Pour sa part, le quai des traversiers Québec-Lévis est construit à l'endroit où était situé le bassin du Cul-de-Sac. » Commission de toponymie
  • Anse Brown
  • Anse des Mères (Anse des mères Ursulines): « Le rivage du fleuve Saint-Laurent découpait autrefois à cet endroit une petite baie, nommée « L'ance des mères Ursulines » sur la carte de Robert de Villeneuve de 1685. Les Ursulines y faisaient pêcher pour assurer une partie de leur subsistance. » Commission de toponymie
  • Anse au Foulon (Wolfe's Cove) : « Le Séminaire de Québec a fait bâtir au pied du ruisseau Saint-Denys deux moulins à fouler l'étoffe en 1709 et 1710. Cette opération consistait à faire rétrécir le tissu par foulage pour lui donner plus de consistance et de fermeté. Le mot foulon s'applique à l'équipement mais aussi à l'ouvrier qui fait ce travail; les foulons se rendaient à pied depuis le Séminaire en suivant un sentier qui longeait la falaise. » Commission de toponymie
  • Anse Saint-Michel : « Le spécifique Saint-Michel, quant à lui, remonte aux débuts de l'histoire de Sillery; très probablement au 15 janvier 1637 lorsque Pierre de Puiseaux a reçu sa terre qu'il a dû nommer ainsi en l'honneur de saint Michel, patron de la France, sinon au 20 septembre 1641, lorsqu'il fit don de ses biens à la Société de Notre-Dame de Montréal, en particulier de sa terre de Saint-Michel, expressément nommée. » Commission de toponymie
  • Anse Sillery : « À la demande des Jésuites, [Noël Brulart de Sillery] fournit un appui financier pour l'établissement d'une mission (1637-1638) destinée aux Amérindiens dans l'anse Saint-Joseph, lieu qui devait ultérieurement être désigné de son nom. » Commission de toponymie
  • Anse du Gouvernement
  • Anse Union
  • Anse Victoria
rivieres/hydronymes_fleuve.txt · Dernière modification : 2020/04/16 20:36 de cpouliot

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki