FICHE DE LECTURE

INFORMATIONS PARATEXTUELLES

Auteur : Jean TEULÉ Titre : Rainbow pour Rimbaud Lieu : Paris Édition : Julliard Collection : coll. « L’Atelier Julliard » Année : 1991 Pages : 205 p. Cote : PQ2680E85R35.1991 Désignation générique : aucune. Bibliographie de l’auteur : Virus, Banlieue-Sud, Morsures, Copy-rêves, Filles de nuit, Gens de France, Gens d’ailleurs, Les excentriques de l’assiette anglaise.

Biographé : Arthur Rimbaud

Quatrième de couverture : « J’ai aimé passionnément ce livre pour l’esprit de liberté qui le guide. C’est comme si Jean Teulé avait joué l’alphabet-blues des voyelles de Rimbaud sur la trompette de Boris Vian. À chaque chapitre s’ajoute une couleur. La poésie est une angoisse fondue qui tourne parfois au fou rire. Robert se prend pour Rimbaud. Il a 36 ans. Des yeux de porcelaine. C’est un type dans les deux mètres, avec des cheveux-copeaux sur la tête. Il a toujours habité Charleville-Mèzières, une maison de silence. Il a appris à respirer l’air du large, enfermé dans une armoire. Au cœur du bois, il a gravé le mot “bateau”. Isabelle est standardiste à la S.N.C.F. Elle se prend pour un buisson d’aubépines. Entre eux, s’embrase le feu bactérien. Même un borgne appellerait ça l’amour. La jeune fille essaie d’apprendre au puceau les mains et les corps qui se donnent en réponse. Robert, ses voix sont ailleurs, sorties des pages d’un volume de la Pléiade. Impérieusement, c’est Rimbaud qui commande. Sous un soleil de feu, ivres zigzags au travers d’une Afrique non conforme, Isabelle le suit jusqu’à l’heure extrême de la mort arc-en-ciel. » - Jean Vautrin

Préface : aucune

Rabats : aucun

Autres (note, épigraphe, photographie, etc.) :

LES RELATIONS (INSTANCES EXTRA ET INTRATEXTUELLES) :

Auteur/narrateur : L’auteur n’est pas assimilable au narrateur.

Narrateur/personnage : Narrateur hétérodiégétique dans la moitié du roman. C’est qu’une partie sur deux est narrée par un personnage qui a un lien très diffus avec le héros, qui le voit seulement passer en arrière plan par exemple. On alterne donc d’une narration hétéro- à une narration homodiégétique.

Biographe/biographé :

Autres relations :

L’ORGANISATION TEXTUELLE

Synopsis : Un homme de 36 ans qui reste encore chez ses parents, un peu débile, qui se prend pour Rimbaud, part finalement de Charleville-Mézières, rencontre une employée de la S.N.C.F. à Paris, et tous deux partent en Afrique. Là, « Robert Rimbaud » découvre la sexualité (il était temps!), continue à régresser et à dégénérer, jusqu’à ce qu’il se prenne pour un arbre, tout comme sa copine Isabelle qui se prend pour un buisson d’aubépines.

Ancrage référentiel : Les références à la vie et à l’œuvre de Rimbaud sont authentiques. La plupart du temps dispersées, elles sont néanmoins parfois regroupées en fragments critiques et/ou biographique, comme ici (c ‘est Robert, l’anti-héros, qui parle) : « Rimbaud. Il avait mal au genou. Il avait trop couru dans les déserts. Alors, il marchait comme ça : l’épaule gauche loin en avant par rapport à la droite. Il boitait. Sa jambe gauche traînait toujours sur le sol. Il avait sur les hanches une ceinture de huit kilos d’or qui lui faisait mal aux reins et au dos. » (p. 67-68.) On voit que même si c’est Robert le « biographé » en quelque sorte, même si c’est lui Rimbaud, il devient de coup le biographe : il dit la vie de Rimbaud, la mime, l’imite même. Ce sont de tels renversements (biographe-biographé, héros-anti-héros…) qui rendent pour nous pertinente cette œuvre loufoque. Il y a aussi un ancrage onomastique : Isabelle, la copine de Robert, porte le nom de la sœur d’Arthur Rimbaud (et à la fin, Robert appelle sa copine Verlaine…). La mère de Robert s’appelle même Vitalie! comme la mère de Rimbaud. Intertexte documentaire : Teulé transcrit carrément certains documents. Par exemple, une lettre de Vitalie Cuif à son fils Rimabud, p. 116-117.

Indices de fiction : La narration est omnisciente. Des effets purement fictionnels se produisent, comme ici : « Son regard est si intense que le vase se tord. » (p. 26.) C’est un roman avant tout, bien sûr, alors forcément…

Rapports vie-œuvre : L’œuvre et la vie de Rimbaud deviennent les modèles de la vie de Robert. Il s’agit à la fois de vivre la vie de Rimbaud et sa poésie (voir « Thématisation de l’écriture »).

Thématisation de l’écriture et de la lecture : Robert, l’anti-héros, connaît les œuvres complètes de Rimbaud par cœur. Il trimbale toujours leur édition sur lui, dans une gaine comme pour les revolvers (à un moment, il se bat en dégainant ses œuvres complètes!). Ainsi, il récite souvent des extraits des poésies rimbaldiennes (voir par exemple p. 16). Surtout, fidèle à sa débilité chronique, Robert se fait tatouer très artisanalement des morceaux de poésie sur tout le corps. Le tatouage le plus visible est situé entre son nez et sa bouche ; il lui fait comme une moustache : « Je est une autre » (p. 92-93). Ici, l’œuvre de Rimbaud illustre parfaitement la situation du héros, qui se prend justement pour un autre, à savoir Rimbaud. La pratique du tatouage de poème montre bien l’incarnation de l’œuvre par Robert. Robert vit l’œuvre de Rimbaud jusque dans sa peau. Il entre dans la peau de l’œuvre.

Thématisation de la biographie : aucune.

Topoï : La métamorphose, l’empathie, la poésie, le devenir poète, le devenir arbre, la régression.

Hybridation :

Différenciation : Teulé joue beaucoup sur les codes du roman, pour s’en différencier. Le héros, qui part en Afrique, devrait apprendre quelque chose de son récit « initiatique » ; or il ne fait que le pitre, il régresse, il rejoue le voyage de Rimbaud en Abyssinie. Les narrateurs homodiégétiques devraient apporter un éclairage nouveau sur le récit principal ; or ils ne font que raconter leur vie le plus souvent insipide et leur rapport à l’histoire est très superficiel et circonstanciel. Le titre annonçait un livre sur Rimbaud ; c’est plutôt le livre sur un taré qui se prend pour Rimbaud. Etc.

Transposition :

Autres remarques : Peut-être pertinent pour ce genre de biographie très oblique singulier : l’écriture de la vie d’un personnage qui se prend pour un écrivain ayant existé.

LA LECTURE

Pacte de lecture : Moins biographique que le titre et le portrait ovale de Rimbaud ne le laissaient paraître.

Attitude de lecture : Très drôle, très léger.

Lecteur/lectrice : Mahigan Lepage