Outils pour utilisateurs

Outils du site


fq-equipe:asselin_bilan_3_-_6_fevrier_2009_atelier

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
fq-equipe:asselin_bilan_3_-_6_fevrier_2009_atelier [2010/06/15 11:40] manonfq-equipe:asselin_bilan_3_-_6_fevrier_2009_atelier [2018/02/15 13:57] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 24: Ligne 24:
 Là encore, l’ensemble de la critique laisse deviner, parmi la soi-disant hétérogénéité de la production contemporaine, un bon nombre de caractéristiques communes, et ce, corpus québécois et français confondus. Pour l’un et l’autre, il est question, de façon générale, d’hybridation générique, de récit fragmenté, de multiplication des trames et/ou des voix narratives et/ou des points de vue, d’action ténue ou absente, d’intertextualité et d’autoréflexivité, et de fiction aux frontières floues et/ou poreuses. Les réactions sont toutefois diverses, l’un déplorant l’absence d’expérimentation textuelle, l’autre y voyant un risque de désordre inutile ; l’un apprécie la banalité de l’intrigue, l’autre s’ennuie. Il est certain qu’un examen plus minutieux serait nécessaire pour mieux saisir les différentes nuances. C’est d’ailleurs à partir de ces lectures critiques que les possibles écarts entre le minimalisme québécois et le minimalisme français, par exemple, pourraient être relevés. Là encore, l’ensemble de la critique laisse deviner, parmi la soi-disant hétérogénéité de la production contemporaine, un bon nombre de caractéristiques communes, et ce, corpus québécois et français confondus. Pour l’un et l’autre, il est question, de façon générale, d’hybridation générique, de récit fragmenté, de multiplication des trames et/ou des voix narratives et/ou des points de vue, d’action ténue ou absente, d’intertextualité et d’autoréflexivité, et de fiction aux frontières floues et/ou poreuses. Les réactions sont toutefois diverses, l’un déplorant l’absence d’expérimentation textuelle, l’autre y voyant un risque de désordre inutile ; l’un apprécie la banalité de l’intrigue, l’autre s’ennuie. Il est certain qu’un examen plus minutieux serait nécessaire pour mieux saisir les différentes nuances. C’est d’ailleurs à partir de ces lectures critiques que les possibles écarts entre le minimalisme québécois et le minimalisme français, par exemple, pourraient être relevés.
  
-==== 3- Lectures préliminaires pour documenter le séminaire « Poétiques romanesques comparées » donné par René Audet à l’hiver 2009 (été-automne 2008). ====+===== 3- Lectures préliminaires pour documenter le séminaire « Poétiques romanesques comparées » donné par René Audet à l’hiver 2009 (été-automne 2008). =====
  
  
 Pour ce projet dont les réflexions se développeront au cours du séminaire, le travail s’est réduit, d’une part, à l’élaboration d’un panorama des mouvements romanesques français et québécois au XXe siècle et, d’autre part, à l’identification des principaux enjeux d’une recherche comparatiste (éléments de définition, contraintes, exigences, difficultés). Enfin, nous disposons d’une bibliographie (non exhaustive) d’études comparatistes. Pour ce projet dont les réflexions se développeront au cours du séminaire, le travail s’est réduit, d’une part, à l’élaboration d’un panorama des mouvements romanesques français et québécois au XXe siècle et, d’autre part, à l’identification des principaux enjeux d’une recherche comparatiste (éléments de définition, contraintes, exigences, difficultés). Enfin, nous disposons d’une bibliographie (non exhaustive) d’études comparatistes.
  
fq-equipe/asselin_bilan_3_-_6_fevrier_2009_atelier.1276616410.txt.gz · Dernière modification : 2018/02/15 13:56 (modification externe)

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki